「育路教育網(wǎng)考試閱讀推薦」
五、固定搭配
1. Le professeur____a proposé____poser les questions en fran?ais.
A) lui; de B) l'; de
C) les; de D) lui; à
正確答案: A
2. Le père apprend____lire____son fils.
A) de; à B) à; à
C) pour; à D) de; de
正確答案: B
第一題的固定搭配是proposer à qn de faire qch, 類(lèi)似的還有conseiller à qn de faire qch, permettre à qn de faire qch, demander à qn de faire qch, dire à qn de faire qch, interdire à qn de faire qch.第二題的固定搭配是apprendre à qn à faire qch,類(lèi)似還有montrer à qn à faire qch.
六、泛指代詞
1.____n'est dans la chambre.
A) Personne B) Quelqu'un
C) On D) Certain
正確答案:A
2.____n'intéresse cette jeune fille.
A) Quelque chose B) Quelqu'un
C) Rien D) On
正確答案: C
3. Nous n'avons____compris.
A) rien B) quelque chose
C) quelqu'un D) aucun
正確答案: A
在第一、二、三題中,personne或rien與ne連用,用作主語(yǔ)或賓語(yǔ);第四、五題的正確答案都是de +形容詞的陽(yáng)性單數(shù)形式,因?yàn)楫?dāng)泛指代詞rien, quelqu'un, personne, quelque chose等如有形容詞修飾,須和介詞de連用,這時(shí)形容詞要用陽(yáng)性單
數(shù)的形式;第六題的正確答案是虛擬式,因?yàn)楫?dāng)關(guān)系從句所限定的是一個(gè)表示否定的主句時(shí),特別是當(dāng)先行詞是泛指代詞時(shí),關(guān)系從句的謂語(yǔ)動(dòng)詞要用虛擬式。
綜上所述,答題時(shí)必須首先認(rèn)真閱讀分析測(cè)試的句子,正確理解句子的結(jié)構(gòu)和內(nèi)容; 判斷所要填入部分在句子中的成分,也就是說(shuō)要弄清楚命題者要測(cè)試什么。然后確定四個(gè)備選答案的詞性、詞意、時(shí)態(tài)、語(yǔ)式等,找出適合的答案,并將其放入測(cè)試句中進(jìn)行翻譯驗(yàn)證,若符合語(yǔ)法要求且句意合乎邏輯,即可確定為該題的正確答案。
1999年試題分析
16. Nous aimons le fran?ais, c'est____langue précise, exacte, juste comme une science.
A) la B) le
C) une D) un
正確答案: C
理由:強(qiáng)調(diào)的是一種語(yǔ)言,用不定冠詞une.
本句漢譯:我們喜歡法語(yǔ),她如同一門(mén)科學(xué),精美、準(zhǔn)確、合乎邏輯。
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。
很多人在備考MBA時(shí)第一首選是自己備考,但是根據(jù)實(shí)際情況顯示這種備考方式最終成功率不到30%,所以建議大家抱一個(gè)課程學(xué)習(xí)備考,因?yàn)橄旅嫒齻(gè)原因絕對(duì)讓你信服!
雖然MBA是一項(xiàng)投資比很大的項(xiàng)目,為了能夠順利入學(xué),多數(shù)考生也不會(huì)多加考慮花費(fèi)額外費(fèi)用報(bào)讀輔導(dǎo)班,但是也有人擔(dān)心報(bào)讀輔導(dǎo)
很多報(bào)考MBA的同學(xué),經(jīng)常詢(xún)問(wèn)是否需要報(bào)輔導(dǎo)班,下面為大家分析一下:1、你沒(méi)有過(guò)多時(shí)間復(fù)習(xí)報(bào)讀MBA的同學(xué)大多數(shù)都是
評(píng)論0
“無(wú)需登錄,可直接評(píng)論...”